【斜阳】◎斜阳xiéyáng[settingsun]黄昏前要落山的太阳漢
【外】1. 与“内”、“里”相对:~边。~因。里应(yìng )~合。~行(háng )。 2. 不是自己这方面的:~国。~路(同“外地”)。~族。~省。~星人。 3. 指“外国”:~域。~宾。~商。 4. 称母亲、姐妹或女儿方面的亲戚:~公。~婆。~甥。 5. 称岳父母:~父。~姑(岳母)。 6. 称丈夫:~子(亦指非婚生之子)。 7. 关系疏远的:~人。 8. 对正式的而言,指非正式的:~号(绰号)。~史(指正史以外的野史、杂史和以叙述人物为主的旧小说)。~传(zhuàn )。 9. 传统戏
笑到最后888
斜阳外,让人觉得有一种难以言喻的寂寞,一种孤独的感觉在心头萦绕。
纸鸢飞舞
这句诗让人联想到落日余晖,给人一种静谧的感觉,仿佛可以感受到夕阳西下的那种凄凉的美。
冒险家
斜阳外,似乎是在诉说着一个失落的故事,让人感到一阵沉郁的氛围,让人很难忘怀。
悠然的贝克船长
斜阳外,感觉有点伤感,仿佛是一个无助的背影在逆光中若隐若现。这种落寞的氛围让人感到一种莫名的悲凉,有一种说不出的伤感。
走失白
这句诗好像描绘了一个孤独的人在夕阳映衬下的背影,散发着一种莫名的忧伤。