孟郊

上包祭酒

上包祭酒

上包祭酒评点


岳岳冠盖彦,英英文字雄。斯乃古之君子也,道者不惑之人也。来经包祭酒之宴,自思彼之仁义,心中自生良知之觉悟。琼音独听时,尘韵固不同。与众不同,乃才情之合。声音之美,如同琼音,充满魅力。具有磁性的声音,如秋涛起胸中,掀起波涛。春云生纸上,气韵生发,流连于纸上,呈现出盛夏蓬勃的景象。时吟五君咏,再举七子风。五君之咏,言之有力,意之深远。七子之风,诗之创新,风华继世。豪杰之辈,如松桂相伴,愿众兄弟同行,道与德尽展。何幸松桂侣,见知勤苦功。幸有松桂相伴,犹如华章相伴。触目之余,见之常欢。勤苦之功,一生之修行。为之努力,方能成就伟业。愿将黄鹤……余祈黄鹤先生之庇佑,以求道之美。繁华之事物,能以至真至诚之心,践行于世。立足于礼义廉耻之地,探求真理之本质。宏愿之大,鹤友之至,世代所追求也。谨以此文,纪上包祭酒之德行,赞美其豪杰身份,遗存之乎者也兮。出席宴会之乎者也兮,倾情自述之乎者也兮。红霞之杯,相逢之道,持之以恒之乎者也兮。当时之机,勿忘初心之乎者也兮。仰望之意,希冀无忘之乎者也兮。繁体字:彥(彦)、瓊(琼)、聽(听)、韻(韵)、涛(濤)、云(雲)、書(书)、憂(忧)、蹤(踪)、嘯(啸)。

孟郊的其它诗歌