今朝为旅榇释义


【今朝】朝jīnzhāo(1)[today;thisday;atthepresent;onthisday]∶今天(2)[now]∶现在数风流人物,还看今朝汉

【为】1. 做,行,做事:~人。~时。~难。不~己甚(不做得太过分)。  2. 当做,认做:以~。认~。习以~常。  3. 变成:成~。  4. 是:十两~一斤。  5. 治理,处理:~政。  6. 被:~天下笑。  7. 表示强调:大~恼火。  8. 助词,表示反诘或感叹:敌未灭,何以家~?  9. 姓。 | 1. 替,给:~民请命。~虎作伥。~国捐躯。  2. 表目的:~了。~何。  3. 对,向:不足~外人道。  4. 帮助,卫护。

【旅榇】1.客死者的灵柩。唐刘禹锡《为鄂州李大夫祭柳员外文》:“闻君旅櫬,既及岳阳。寝门一慟,贯裂衷肠。”《旧唐书·列女传·女道士李玄真》:“哀妾三代旅櫬暴露,各在一方,特与发遣,归就大塋合祔。”宋洪迈《夷坚丙志·雍熙妇人词》:“此寺盖其旅櫬所在也。”明汤显祖《牡丹亭·闹殇》:“旅櫬梦魂中,盼家山千万重。”清钱泳《履园丛话·景贤·书周孝子事》:“土著之民,墓田丙舍,皆已为谷为陵,矧旅櫬耶?”2.谓暂寄灵柩。元王实甫《西厢记》第一本楔子:“夫主京师禄命终,子母孤孀途路穷,因此上旅櫬在梵王宫。”

今朝为旅榇的用户点评