【逢场作戏】戏féngchǎng-zuòxì[play;pillowfight;joininthefunonoccasion;actaccordingtocircumstances;takepartinmerelyaccidentalamusement]原指卖艺人遇到合适的演出场地,就开场表演。后用作随俗应酬,凑热闹的意思借君拍板与门槌,我也逢场作戏莫相疑。——宋·苏轼《南柯子》
逍遥自在
这句“逢场作戏”旨在讽刺人们在特定场合表演虚伪,掩饰本性。韵律简洁明快,字面意义幽默嘲讽,准确捕捉了社会风气。这四个字蕴含着对人性的深刻观察,令人深省
雪中的白鹿
这四个字犀利无比,寓意深刻。让人不禁联想社会人际关系中的虚假和做作,反映出人性的丑陋一面
梦入红尘
“逢场作戏”这句诗不仅刻画了社会伪善的现象,也揭示了人类内心原真与外表虚伪的矛盾。令人反思生活中的虚伪与真实
抱抱猫炖鱼饭
其言简意赅,质朴中透着讽刺与讥嘲。语言利落,击中要害。作者通过简单的四字点出了人们在社交场合的虚伪面孔,令人产生共鸣
琉璃之恋
这四个字像一把刀,割开了社交场合人们表演的伪装。作者用潜藏的讽刺和瞬间提醒人们警惕社会现象,值得反复咀嚼。
【中吕】朝天曲其它诗句